Excellent Science: Around €3 billion, including €1.7 billion for grants from the European Research Council for top scientists and €800 million for Marie Skłodowska-Curie fellowships for younger researchers (see MEMO/13/1123).
Excellent Science: circa 3 miliardi di €, di cui € 1, 7 miliardi sovvenzioni da parte del Consiglio europeo della ricerca per scienziati e 800 milioni di € per Marie Skłodowska- Curie per i ricercatori più giovani (vedi MEMO/13/1123).
He's got a billion bucks in grants from the state.
Ha sovvenzioni statali per un miliardo.
Co-financing from the Cohesion Fund and the Structural Funds should be complementary to grants from the budget for Trans-European Networks.
I cofinanziamenti del Fondo di coesione e dei Fondi strutturali devono essere complementari alle sovvenzioni provenienti dal bilancio destinato alle reti transeuropee.
The Members of the Association, in their capacity as Members, must not receive any grants from the Association's funds.
Gli asso-ciati non possono essere destinatari, in qualità di membri dell'associazione, di alcuna ri-sorsa prelevata dai fondi dell'associazione.
Direct grants from the European Commission are provided on a one-grant-per-project basis usually following a public announcement known as a ‘call for proposals’, within the framework of specific programmes.
Le sovvenzioni dirette della Commissione europea sono elargite per progetti con obiettivi specifici, di solito dopo un bando pubblico, noto come invito a presentare proposte, nel quadro di programmi specifici.
The winners will receive grants from the organisers.
I vincitori riceveranno sovvenzioni da parte degli organizzatori.
The following are some of the many responses from those that have requested and received these materials—which are provided to them free of charge thanks to grants from the IAS:
Quelle che seguono sono alcune delle molte risposte da parte di coloro che hanno richiesto e ricevuto questi materiali, concessi gratuitamente grazie alle concessioni della IAS:
Because Rotary "receives large grants from the Bill & Melinda Gates Foundation, a major investor in vaccines."
Per il fatto che Rotary "riceve grandi sovvenzioni dalla Bill & Melinda Gates Foundation, un grande investitore in vaccini".
In addition, former Marie Curie fellows have a higher than average success rates for obtaining grants from the European Research Council.
Inoltre, gli ex borsisti Marie Curie hanno un tasso di successo superiore alla media nell'ottenimento di borse dal Consiglio europeo della ricerca.
The research was supported by grants from the National Institutes of Health, the Department of Defense and the Korean Ministry of Science, ICT and Future Planning.
La ricerca è stata supportata dalle concessioni dagli Istituti della Sanità Nazionali, dal Dipartimento della Difesa e dal Ministero Coreano di Scienza, della TIC e della Progettazione Futura.
The residents own their apartments through special loans and grants from the Norwegian Housing Bank.
Le persone che risiedono qui acquisiscono i loro personali appartamenti attraverso speciali prestiti e sussidi forniti dalla Banca Norvergese dell’Edilizia (Norwegian Housing Bank).
To help drug addicts overcome their addiction for good, grants from the IAS are making it possible to establish Model Narconon Centers on every continent and other key locations.
Per aiutare i tossicodipendenti a superare la loro dipendenza una volta per tutte, le concessioni della IAS istituiscono centri Narconon Modello in ogni continente e altre località chiave.
They have been given 454 billion euros from the EU budget to help countries fill gaps in public investments with grants from the five different funds under the ESI Funds umbrella.
A questo fondo sono stati attribuiti 454 miliardi di euro dal bilancio dell’UE per aiutare i Paesi a colmare le lacune degli investimenti pubblici con sovvenzioni, provenienti da 5 diversi fondi, che rientrano nei ‘Fondi SIE’.
Co-financing from the Funds should complement grants from the budget for Trans-European Networks while avoiding duplication in terms of Community assistance.
I cofinanziamenti dei fondi devono essere complementari alle sovvenzioni provenienti dal bilancio destinato alle reti transeuropee, evitando duplicazioni dell’intervento comunitario.
Each request is fulfilled at no cost, thanks to grants from the IAS.
Ogni richiesta viene soddisfatta a costo zero, grazie a sovvenzioni della IAS.
DONATE NOW Thanks to the dedication and support of IAS members worldwide, grants from the IAS are making possible the establishment of Model Narconons on every continent of Earth.
Grazie alla dedizione e al sostegno dei membri della IAS in tutto il mondo, le sovvenzioni della IAS stanno rendendo possibile l’istituzione di centri Narconon modello in ogni continente della Terra.
Many are still operating today, accepting large salaries and grants from the materialists to 'debunk' all things relating to the afterlife and psychic phenomena.
Molti di essi sono ancora all'opera, accettano dai materialisti stipendi elevati e finanziamenti per sconfessare tutto ciò che ha a che fare con l'Aldilà e con i fenomeni metafisici.
This may be the case, for example, when it is explained that the study has been financed by a company and the researchers have also received financial grants from the same company.
A volte in queste dichiarazioni si trovano dei contenuti controversi; ad esempio, quando si indica che lo studio è stato finanziato da un’azienda e che i ricercatori hanno inoltre ricevuto delle devoluzioni economiche dalla medesima.
In 2008 and 2009, the environmental science program and its students received grants from the Raccoon River Watershed Association to conduct nutrient impact assessments and develop wetland assessment protocols.
Nel 2008 e nel 2009, il programma di scienze ambientali e dei suoi studenti hanno ricevuto borse di studio dalla Raccoon River Watershed Association per condurre valutazioni di impatto di nutrienti e sviluppare protocolli di valutazione delle zone umide.
Over the past few years, it has obtained 7 starting Grants from the European Research Area (ERC) to finance research in Medicine, Economics, Mathematics, Sociology, or Political Science, as well as 2 Advanced Grant in Artificial Intelligence and Physics.
Negli ultimi anni, ha ottenuto 7 sovvenzioni iniziali dallo Spazio europeo della ricerca (CER) per finanziare ricerche in medicina, economia, matematica, sociologia o scienze politiche e 2 sovvenzioni avanzate in intelligenza artificiale e fisica.
As a researcher, he has earned funding from the Academy of Spain in Rome and the Fulbright Commission, as well as the William Kinne Fellows Traveling Prize and grants from the Social Council of Madrid Polytechnic University.
Come ricercatore, ha ricevuto la borsa di studio dell'Academia de España a Roma, la borsa di studio Fulbright, il premio William Kinne e le borse di studio del Consiglio Sociale dell'Università Politecnica di Madrid.
We had a successful Kickstarter campaign and received grants from the Kauffman Foundation and Shuttleworth Foundation.
La nostra campagna su Kickstarter ha ottenuto successo e abbiamo ricevuto concessioni dalla Kauffman Foundation e dalla Shuttleworth Foundation.
There is help for students in the form of loans and non-repayable grants from the University and from the government.
C'è aiuto per gli studenti sotto forma di prestiti e sovvenzioni non rimborsabili dall'università e dal governo.
Direct funding grants from the European Commission or its executive agencies for projects with specific objectives (environment, research, training, etc.).
Sovvenzioni dirette della Commissione europea o delle sue agenzie esecutive per progetti con obiettivi specifici (ambiente, ricerca, formazione, ecc.)
“We received cash grants from the Red Cross in two installments of 10, 000 and 5, 000 rupees.
"Abbiamo ricevuto sovvenzioni contanti dalla croce rossa in due rate di 10.000 e 5.000 rupie.
Through grants from The Rotary Foundation and fundraising by Rotary clubs, our volunteers have supported water purification, hygiene education, latrine construction, and waste management.
Attraverso le sovvenzioni della Fondazione Rotary e la raccolta fondi da parte dei Rotary club, i nostri volontari hanno sostenuto la depurazione delle acque, l'educazione all'igiene, la costruzione delle latrine e la gestione dei rifiuti.
Because they are middle-income countries, they cannot receive soft loans or grants from the World Bank.
Poiché sono paesi a medio reddito, non ricevono prestiti agevolati o sovvenzioni dalla Banca Mondiale.
2.5998828411102s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?